我读过的斯基亚沃尼的作品都既新颖又深刻。这本书没有让我失望。他没有犯《路灯》中的错误。耶稣在彼拉多面前的出现是故事的核心,但没有被强行套上法律的束缚。更重要的是,这本书优雅而简短,探讨了彼拉多的个性和任职期间的情况,重建了耶稣受难记和导致耶稣被钉十字架的事件。我们从历史中了解的彼拉多和福音书中的人物之间存在着矛盾。斯基亚沃尼完美地驾驭了这一点。如果你已经很久没有关注过那些重塑历史的事件,以及我们今天所说的西方,以及不久前的基督教世界,那么读这本书再好不过了。它更适合复活节而非圣诞节阅读,但任何时候都值得一读。
爱德华多·加西亚·德·恩特里亚 (Eduardo García de Enterría),《Fervor de Borges》(Trotta 社论,1999)
加西亚·德·恩特里亚在 2013 年 90 岁去世之前,一直是西班牙公法和法律界的一位杰出人物。他曾担任欧洲人权法院西班牙法官数年,他的荣誉名单从这里一直延伸到将来。正是在这个职位上,我认识了他,甚至有幸与他在欧洲议会法学家委员会共事数年。
想象下当我最近发现他写了
本关于诗人博尔赫斯的小书时,我是多么惊讶。这本书的书名是对博尔赫斯自己的诗集《布宜诺斯艾利斯的热情》的戏仿。尽管我不止一次读过博尔赫斯所有被翻译成英文的短篇小说——而且似乎都 马耳他电话号码库 已经被翻译了——但我根本不知道博尔赫斯是一位诗人,尽管我现在发现,他的诗歌数量远远超过他的小说。当然,有一些翻译,但作为我无知的借口,很少有人知道。当你最终接触到诗人博尔赫斯时,你会发现他的诗歌在西班牙语世界之外相对默默无闻的另一个原因,而不是他的短篇小说。他的诗歌很难——参差不齐,这是他的故事很难说的——而且在它们所处的文化背景之外很难立即理解。在我看来,他的一些诗歌甚至对那个文化中的人来说也一定是这样的。这正是加西亚·德·恩特里亚的这本小书的伟大之处:它极大地帮助了人们理解、欣赏和被诗歌所感动。加西亚·德·恩特里亚的品味和判断力非常明确——但这些品味和判断力都很好,也很敏感。他通过几首诗来阐述他自己的(和你的)方式,就像一位优秀的博物馆馆长或艺术评论家一样,倾泻光芒,让你看到光芒。
牛津大学出版社年
坦白说——我读过这本书的早期版本,当时我还在写博士论文,虽然我并 可以帮助你的别针引起潜在买家的共鸣 不是审查委员会的成员,而且正如你们所知,Guy Sinclair 是 EJIL 的副主编。由于这些不是书评,而是我的个人推荐,而且我发现这本书读起来特别有收获,所以我觉得我应该推荐这本书。
这是另一本法律书籍的例子,它也是一本关于法改革 新加坡电话列表 世界国际组织 律的书,近年来,法律已成为博士论文的黄金标准。你将获得关于国际组织如何管理其职权范围以及如何通过创造性的解释学来扩大其职权范围的详细内容。